表記言語変えました

 このブログの表記言語、つい最近までスペイン語に設定してましたが。
 今現在ではフランス語になってると思います。
 ・・・と言っても殆ど読めないんだけど;ごく簡単なのしか(汗
 ただ気分転換にね。

 最初はここの表記言語は日本語だったんだけど、→英語→スペイン語に代わってそのお隣フランス語です。
 次はどこに設定しようかな。ある意味ちょっとした似非旅行気分(遠方に出られないだけに・・・)。
 と言うか今回フランス語に設定したのは、部屋中フランス製の物品が割と多い事と言う事もあるかも知れない。
 
 つい最近買ったテーブルクロスはプロヴァンス地方のものなんだけど、テーブルには大き過ぎて、今じゃあベッドカバーになってるし。
 香水はフランス産ばっかり。まあ、原産地まで言ったらきり無いよと思うけど;
 アクセサリー特にブレスレットは何と、照明器具のボールチェーンに引っ掛けて使ってる。いろんな飾りが無駄にぶら下がってるから、部屋のイメージ変わるわー
 
 まあ、基本的にブランド物には興味ないけど。ブランドバッグとか財布とかああいうの。何か興味もてないんだわ。
 小市民だから?

 ちなみにあちらでは、Yoko Higashi じゃなくて、長音記号入れて「Yôko Higashi」になる。スペイン語とかあの辺りもそう。
 長音記号入れるのって小学生以来だわ・・・